Belle C'est un mot qu'on dirait inventé pour elle Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane A quoi me sert encore de prier Notre-Dame? Quel Est celui qui lui jettera la première pierre? Celui-là ne mérite pas d'être sur terre
Ô Lucifer! Oh! Laisse-moi rien qu'une fois Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
Frollo:
Belle Est-ce le diable qui s'est incarné en elle Pour détourner mes yeux du Dieu éternel? Qui a mis dans mon être ce désir charnel Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel?
Elle porte en elle le péché originel La désirer fait-il de moi un criminel? Celle Qu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien Semble soudain porter la croix du genre humain
Ô Notre-Dame! Oh! laisse-moi rien qu'une fois Pousser la porte du jardin d'Esmeralda
Phoebus:
Belle Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent La demoiselle serait-elle encore pucelle? Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel
Ma dulcinée laissez-moi vous être infidèle Avant de vous avoir mené jusqu'à l'autel Quel Est l'homme qui détournerait son regard d'elle Sous peine d'être changé en statue de sel
Ô Fleur-de-Lys Je ne suis pas homme de foi J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmeralda
Les trois:
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane À quoi me sert encore de prier Notre-Dame Quel Est celui qui lui jettera la première pierre Celui-là ne mérite pas d'être sur terre
Ô Lucifer ! Oh! laisse-moi rien qu'une fois Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda Esmeralda
Квазимодо:
Красавица Это слово было изобретено для нее Когда она танцует и когда она несется сквозь день, как Птица, которая расправляет свои крылья, чтобы улететь
Тогда я чувствую, как ад открываться под моими ногами Я смотрю на ее цыганское платье О чем мне еще остается молить Нотр-Дам Кто Будет тем, кто бросит первый камень Он не заслуживает жить на земле
O Люцифер! O! Позволь мне только один раз Скользнуть пальцами по волосам Эсмеральды
Фролло:
Красавица Это черт, который воплотился в нее Чтобы отклонить мой взгляд от лвечного Бога Который поселил в моем теле это плотское желание Чтобы мешать обращаться к Небу
В ней первобытный грех Страсть к ней делает меня преступником Тот Кто видит в ней девушку для развлечения, пустышку Кажется, несет крест человеческого рода
О Нотр-Дам! O! Позволь мне только один раз Толкнуть дверцу в сад Эсмеральды
Фэб:
Красавица Несмотря на ее большие колдовские черные глаза Может ли быть невинной еэта девушка? Когда ее движения заставляют меня видеть горы и чудеса Под её юбкой всех цветов радуги
Моя возлюбленная, простите мне неверность Прежде чем повести вас к алтарю Кто Смог бы отвести свой взгляд от нее Под страхом быть превращенным в сольную статую
O, Флёр-де-Лис, Я не сдержал слова И я пойду собирать цветы любви Эсмеральды
Квазимодо, Фролло, Фэб:
Я смотрю на ее цыганское платье О чем мне еще остается молить Нотр-Дам Кто Будет тем, кто бросит первый камень Он не заслуживает жить на земле
O Люцифер! O! Позволь мне только один раз Скользнуть пальцами по волосам Эсмеральды Эсмеральда
Другие названия этого текста
Notre dam de Paris - Belle (2)
Daniel Lavoie, Bruno Pelletier, Pierre Garand - "Belle", "Notre Dame de Paris" (0)
натурой платит француз - Белла (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Belle- Notre Dame De Paris Belle- Notre Dame De Paris .... Notre Dame De Paris (Belle) - English Subtitles and ...
Notre Dame De Paris - Belle (Türkçe Altyazılı ... 1998 yılında Müzikal olarak sahnelenmeye başlayan Notre Dame De paris oyununun ...
Notre Dame de Paris - Belle [napisy pl] "Piękna" - wspaniała piosenka z francuskiego musicalu "Notre Dame de Paris" na ...
Bella - Riccardo Cocciante - Notre Dame de Paris ... Quasimodo, Frollo e Febo cantano il loro amore ad Esmeralda.
bella notre dame de Paris [ita] la canzone più bella del musical. ... to Musica Italiana. bella notre dame de Paris [ ita ...